|
astralotustslm (November 30, 1999 at 12:00 am)
Moi je l`aime pas je l`adore!! ;)
Dzirena (November 30, 1999 at 12:00 am)
A no tak się stało, że Edyta z braku weny twórczej zaczyna nieudolnie śpiewać covery.
frenchlebanese12 (November 30, 1999 at 12:00 am)
moi aussi :)
Rennimagus (November 30, 1999 at 12:00 am)
j'aime celine
Ryjowka24 (November 30, 1999 at 12:00 am)
Ojć....could you (or anyone konws this language) translate it in English, or better: in Polish??
trancelatorr (November 30, 1999 at 12:00 am)
To jest piosenka Celiny a Edyta śpiewa polską wersję
schokoladenmann1 (November 30, 1999 at 12:00 am)
nice nice
kennyanny (November 30, 1999 at 12:00 am)
去哪裡找如此之天籟美聲?駐足樂壇10多年了.她的歌聲.並不因為歲月的流逝有所改變!!永遠支持她...席琳狄翁!!
jojopierre (November 30, 1999 at 12:00 am)
jak to sie stalo ze ta piosenka jest tak podobna do piosenki edyty gorniak " list"
paolomasneri (November 30, 1999 at 12:00 am)
Beautiful song of Celine,here testimonial, the force,to respond to threats and horrors & misfortunes of everyday mans life, so able of weakening, the perception of belonging to living,and self-esteem of man. This means, the continious and constant searching,of the energy, who lives and grows in a small and great love. Love&Loving is,therefore, the fire that will burn, the eternal fear of loneliness.Thanks,thanks,thanks.Man will live forever, forever, forevermore. A song for human nature. |